Passer directement au contenu principal

Passagers ayant d'autres exigences spéciales

Passagers ayant d'autres exigences spéciales

Service pour les passagers âgés

Nous proposons un service de guidage au départ pour les passagers âgés dans certains aéroports en Chine. Ces services sont réservés aux passagers voyageant sur des vols exploités par Air China qui ne connaissent pas l'aéroport ou les procédures d'embarquement.

1. Admissibilité

Les passagers âgés de 65 ans et plus le jour du départ, qui ne connaissent pas l'aéroport ou les procédures d'embarquement.

2. Vols éligibles

(1) Vols éligibles :

Vols au départ de l'aéroport international de Pékin Capitale (PEK), de l'aéroport international de Chengdu Tianfu, de l'aéroport international de Chengdu Shuangliu, de l'aéroport international de Hangzhou Xiaoshan, de l'aéroport international de Chongqing Jiangbei, de l'aéroport international de Tianjin Binhai, de l'aéroport international de Wuhan Tianhe, de l'aéroport international de Wenzhou Longwan, de l'aéroport international de Hohhot Baita et de l'aéroport international de Shenzhen Bao'an ET en provenance de l'aéroport international de Pékin Capitale (PEK), de l'aéroport international de Chengdu Tianfu, de l'aéroport international de Chengdu Shuangliu, de l'aéroport international de Shanghai Hongqiao, de l'aéroport international de Shanghai Pudong, de l'aéroport international de Hangzhou Xiaoshan, de l'aéroport international de Chongqing Jiangbei, de l'aéroport international de Tianjin Binhai, de l'aéroport international de Wuhan Tianhe, de l'aéroport international de Wenzhou Longwan, de l'aéroport international de Hohhot Baita, de l'aéroport international d'Urumqi Diwopu, de l'aéroport international de Guangzhou Baiyun, de l'aéroport international de Guiyang Longdongbao, de l'aéroport de Lhasa Gonggar et de l'aéroport international de Dalian Zhoushuizi.

(2) Emplacement du service : Service disponible aux aéroports de départ.

3. Contenu du service

Nous proposons un service de guidage pour les passagers âgés à l'aéroport de départ. Le service consiste à aider le passager âgédepuis le comptoir d'enregistrement jusqu'à la porte d'embarquement. Certains aéroports ont mis en place des canaux de contrôle de sécurité spécifiques pour les passagers âgés. Si les réglementations locales de l'aéroport le permettent, nous fournissons également des conseils aux passagers âgés qui passent par ces canaux.

4. Réservation du service

Pour réserver ce service, contactez la ligne d'assistance Air China ou rendez-vous dans une billetterie Air China avant 16 h 00 la veille du départ de votre vol.

5. Délai du service

Compte tenu des différences d'un aéroport à l'autre en matière de distance entre l'enregistrement et l'embarquement, et de politique pour les passagers âgés, notre service de guidage est assuré à partir de deux heures avant le départ du vol et jusqu'à 30 minutes avant la fermeture du comptoir d'enregistrement.

Pour connaître les heures de fermeture des comptoirs d'enregistrement, veuillez vous reporter à la section Heures de fermeture de l'enregistrement dans les aéroports de Chine pour les vols Air China.

★Note spéciale

Le personnel d'Air China ne peut ni manipuler ni surveiller vos bagages à main. Pour garantir un voyage en toute sécurité et sans encombre, veuillez vous familiariser avec les restrictions et les exigences relatives aux bagages à main et aux bagages enregistrés. Certains articles sont autorisés dans vos bagages enregistrés, mais pas dans vos bagages à main, notamment les couteaux à fruits et les boissons alcoolisées. Veuillez vous assurer de placer ces articles dans vos bagages enregistrés. Tous les bagages dépassant les restrictions applicables aux bagages non enregistrés dans votre classe tarifaire doivent être enregistrés ensemble.

Pour plus d'informations sur les restrictions relatives aux bagages enregistrés et non enregistrés, veuillez consulter les sections pertinentes deServices de bagage.



Passagers blessés et malades

I. Il est conseillé aux passagers qui répondent aux critères suivants d'utiliser d'autres moyens de transport :

1. Les passagers dont l'état mental, le comportement ou la condition physique, y compris le fait d'être en état d'ébriété ou sous l'effet de drogues, peut mettre en danger ou affecter leur propre sécurité et santé ou celles d'autres passagers ou membres de l'équipage. Par exemple, les passagers souffrant d'une maladie mentale pouvant nuire aux autres passagers ou à eux-mêmes en cas de manifestation de cette maladie.

2. Les passagers présentant une odeur particulière ou une attitude inhabituelle pouvant causer une gêne aux autres passagers.

3. Les passagers présentant de façon avérée, ou suspectés de présenter, une maladie infectieuse grave.

4. Les passagers qui ne peuvent pas respecter les règles de sécurité. Par exemple, les passagers qui ne peuvent pas s'asseoir sur un siège d'avion standard ou garder le dossier de siège en position verticale lors du décollage et de l'atterrissage, en raison d'une blessure ou d'un traitement médical, aucune alternative satisfaisante n'étant disponible.

5. Les personnes incapables de s'occuper d'elles-mêmes en raison d'une blessure, d'une maladie ou de leur état mental, qui ne sont pas accompagnées pendant le voyage ou dont l'accompagnateur n'est pas en mesure de s'occuper d'elles ou de les contrôler seul.

6. Les passagers transportant des équipements pour le stockage, la production ou la distribution d'oxygène.

7. Les passagers léthargiques ou dont la respiration est irrégulière à la suite d'une chirurgie cérébrale.

II. Les passagers qui répondent aux critères suivants peuvent embarquer uniquement s'ils respectent certaines conditions :


Type de maladie du passager

Conditions d'embarquement

Catégorie I

1. Les passagers nécessitant une assistance médicale ou l'utilisation d'un équipement médical pendant le vol pour qu'ils soient aptes à prendre l'avion (par exemple, ceux qui doivent utiliser une civière ou un COP tout au long du vol).

2. Les passagers présentant de façon avérée, ou suspectés de présenter, des maladies infectieuses graves autres que les principales maladies infectieuses.

Un certificat d'aptitude au vol doit être fourni

Catégorie II

1. Les passagers soumis à des restrictions de transport en raison de conditions, de maladies ou de réactions postopératoires (y compris des complications) :

(1) Les passagers souffrant toujours d'anémie sévère (hémoglobine ≤ 60 g/L) à la suite d'une intervention chirurgicale lors de l'embarquement.

(2) Les passagers présentant des complications à la suite d'une chirurgie oculaire, telles qu'une pression oculaire instable.

(3) Les passagers qui ne sont pas en phase de cicatrisation à la suite d'une chirurgie maxillo-faciale (par exemple, sutures non retirées après une rhinoplastie ou une uvulectomie).

(4) Une mauvaise récupération fonctionnelle des organes abdominaux à la suite d'une intervention chirurgicale.

(5) Les passagers ayant subi une kyphoplastie percutanée pour l'ostéoporose (pratique chirurgicale), sur un vol de plus de trois heures.

3. Les passagers soumis à des restrictions de transport en raison d'une intervention chirurgicale :

(1) Moins de 21 jours après l'intervention (sans compter le jour de l'intervention) :

A. Chirurgies cérébrales (par exemple, chirurgie du méningiome).

B. Chirurgies pulmonaires (par exemple, infection fongique pulmonaire).

C. Chirurgies cardiaques.

(2) Moins de 15 jours après l'intervention (sans compter le jour de l'intervention) :

Chirurgie plastique ou autre chirurgie esthétique médicale (sauf chirurgie oculaire), comme l'augmentation mammaire, la rhinoplastie, la liposuccion, etc.

(3) Moins de 14 jours après l'intervention (sans compter le jour de l'intervention) :

A. Moins de 14 jours après une chirurgie oculaire au laser ou une chirurgie du glaucome. Les passagers sont autorisés à voyager avec un document attestant d'une pression oculaire stable délivré par un hôpital spécialisé ou par le service d'ophtalmologie d'un hôpital général. Ce document doit respecter les mêmes conditions que celles du certificat d'aptitude au vol.

B. Neurochirurgie et chirurgie des nerfs impliquant le torse.

C. Chirurgies liées aux ganglions lymphatiques.

(4) Moins de 10 jours après l'intervention (sans compter le jour de l'intervention) :

A. Autres interventions périoculaires, telles que le canthus interne ou externe (canthoplastie).

B. Chirurgies périoculaires complètes (par exemple, une chirurgie sur deux organes oculaires ou plus, comme la paupière, le canthus ou les cernes).

C. Double blépharoplastie ou chirurgie des cernes uniquement, sur un vol de plus de trois heures (inclus).

D. Interventions chirurgicales impliquant l'estomac, les intestins, la vessie, la vésicule biliaire, le duodénum, le jéjunum, l'iléon, l'appendice, le cæcum, le côlon ascendant, le côlon transverse, le côlon descendant, le côlon sigmoïde ou le rectum.

(5) Moins de sept jours après l'intervention (sans compter le jour de l'intervention) :

A. Moins de sept jours après une intervention sur l'oreille interne. Les passagers sont autorisés à voyager s'ils fournissent un document attestant leur rétablissement de la lésion ou de la maladie de l'oreille interne sans complications, émis par un hôpital. Ce document doit respecter les mêmes conditions que celles du certificat d'aptitude au vol.

B. Chirurgie intranasale.

C. Moins de sept jours après le retrait du filtre de la veine cave inférieure.

Un certificat d'aptitude au vol doit être fourni.

Dans l'impossibilité de fournir ce certificat,

un Avis de risque signé peut être fourni à la place.

Catégorie III

1. Les interventions chirurgicales impliquant les reins, le foie, la rate, le pancréas, les ovaires, les testicules, la thyroïde, la parathyroïde, la prostate, la glande surrénale, le thymus, la glande pinéale, l'hypophyse, les îlots, l'utérus (y compris les ovaires, les trompes utérines, le col de l'utérus et le vagin), le rachis cervical, le rachis lombaire, les os (sauf traitement par kyphoplastie percutanée pour l'ostéoporose) et les ligaments.

2. Neurochirurgie et chirurgie des nerfs impliquant les membres.

3. Les passagers ayant subi une kyphoplastie percutanée pour l'ostéoporose (pratique chirurgicale) sur un vol de plus de trois heures.

4. Drainage de la moelle épinière.

5. Chirurgies de la peau et des muscles sans hémorragie.

Un certificat d'aptitude au vol ou un document attestant de l'intervention chirurgicale et de la bonne santé du patient ou de son rétablissement après l'intervention doit être fourni

(par exemple, un formulaire de sortie).

Dans l'impossibilité de fournir ces documents,

un Avis de risque signé peut être fourni à la place.

III. Les documents d'aptitude au vol et post-opératoires doivent répondre aux exigences suivantes :

1. Un certificat d'aptitude au vol est considéré valide uniquement s'il répond à tous les critères suivants :

(1) Il doit être délivré par un établissement médical (les médecins privés/les médecins de famille doivent joindre un document certifiant leurs qualifications, par exemple, la copie de son diplôme ou son permis d'exercice).

(2) Il doit être signé ou estampillé par un médecin.

(3) Il doit indiquer que le passager est en mesure de prendre l'avion.

(4) Il doit avoir été émis au cours des 10 derniers jours avant le départ du vol (sans compter la date de départ ; par exemple, un certificat d'aptitude au vol émis le 1er janvier peut être utilisé jusqu'au 11 janvier au plus tard).

2. Le document post-opératoire doit répondre aux critères suivants pour être valide :

(1) Il doit être délivré par un établissement médical (les médecins privés/les médecins de famille doivent joindre un document certifiant leurs qualifications, par exemple, la copie de son diplôme ou son permis d'exercice).

(2) Il doit être estampillé du sceau d'un établissement médical ou du cachet d'un médecin, ou signé par un médecin.

(3) Il doit indiquer que l'intervention chirurgicale a été réalisée et que le patient est en bonne santé ou en cours de rétablissement après l'intervention.

Même si ces conditions sont respectées, nous avons le droit de vous empêcher de prendre l'avion si vous présentez des symptômes évidents de gêne à l'embarquement ou si nous déterminons, pour des motifs raisonnables, que le voyage représente un risque pour votre sécurité personnelle.

Réservations

Les passagers blessés et malades doivent nous en informer 48 heures avant leur vol.

Enregistrement

(1) Date limite de l'enregistrement : la date limite est la même que celle des autres passagers.

(2) Bagages enregistrés et non enregistrés : la date limite est la même que celle des autres passagers.

(3) Disposition concernant les sièges : pour des raisons de sécurité dans la cabine, les passagers blessés et malades ne peuvent pas être placés dans les rangées adjacentes aux issues de secours.

(4) Contrôles requis : pour les passagers devant fournir un certificat d'aptitude au vol ou un document post-opératoire, nous contrôlons les documents pertinents lors de l'enregistrement et de l'embarquement. Veuillez noter que nous pouvons également vous demander de signer un Avis de risque après vous avoir informé des risques du vol.

Service en cabine

Nous surveillerons les conditions physiques des passagers blessés et malades pendant le vol et prendrons les mesures appropriées en cas d'urgence.



Passagers voyageant sur une civière (STCR)

1. Conditions de transport

Nous proposons un service de civière aux passagers qui ne peuvent pas s'asseoir en position verticale pendant toute la durée de leur vol, du décollage à l'atterrissage. Les passagers nécessitant le service de civière peuvent faire une demande dans les délais suivants par l'intermédiaire de n'importe quel service de vente de billets d'Air China ou agent commercial agréé. Les passagers ne pourront voyager qu'une fois qu'Air China aura pris les dispositions nécessaires.

A. Les passagers voyageant sur des itinéraires à destination/en provenance des États-Unis ou du Canada doivent soumettre une demande au moins 48 heures (inclus) avant le départ prévu de leur vol.

B. Les passagers voyageant sur d'autres itinéraires que ceux à destination/en provenance des États-Unis ou du Canada doivent soumettre une demande au moins 3 jours (sans compter la date de départ) avant le départ prévu de leur vol.

Pour des raisons de sécurité, des dispositions doivent être prises pour que les passagers sur civière soient accompagnés par au moins un passager adulte ou un professionnel de santé pendant le vol. Veuillez vous enregistrer au comptoir d'enregistrement de l'aéroport au plus tard 180 minutes avant l'heure de départ du vol prévue.

2. Certificats d'aptitude au vol

Lors de la réservation, les passagers doivent présenter un certificat médical dont la date n'excède pas 10 jours avant le départ prévu de leur premier vol (sans compter la date de départ). Les certificats d'aptitude au vol doivent être authentiques, valides, délivrés par un médecin ou un établissement médical reconnu au minimum au niveau du département, mais n'indiquent pas forcément les mots « aptitude au vol ».

Lors de l'enregistrement, les passagers doivent fournir un certificat d'aptitude au vol délivré dans les 24 heures avant le départ du vol prévu, permettant au passager de monter à bord.

3. Tarifs applicables

Les civières des vols Air China sont installées en classe économique. Les passagers nécessitant le service de civière doivent payer le tarif correspondant pour chaque siège occupé pour l'installation du brancard. Veuillez contacter un membre du personnel d'Air China pour obtenir des détails spécifiques concernant les tarifs et taxes applicables.

4. Franchise de bagages

Sur les itinéraires qui se basent sur le poids pour la franchise de bagages, les passagers ayant réservé le service de civière ont droit à une franchise de bagages de 60 kg, avec des dimensions maximales de 100 cm de longueur, 60 cm de largeur ou 40 cm de hauteur pour chaque bagage. Sur les itinéraires qui calculent la franchise de bagages par article, les passagers ayant réservé le service de civière sont autorisés à transporter trois bagages dans le cadre de leur franchise de bagages, avec un poids maximal de 23 kg ou des dimensions globales de 158 cm pour chaque bagage.



Personnel d'organisme de collecte d'organes (OPO) transportant des organes

S'applique uniquement aux vols intérieurs directs opérés par Air China (sauf Hong Kong, Chine ; Macao, Chine ; Taïwan, Chine).

Si vous êtes un employé de l'Organ Procurement Organization (OPO) devant transporter en personne par avion des organes donnés et que vous répondez aux exigences ci-dessous, nous coopérerons avec les agents de service au sol, les autorités aéroportuaires et la gestion du trafic aérien pour faciliter votre déplacement dans l'aéroport. Dans le cas contraire, nous vous indiquerons les procédures et services de sécurité standard de l'aéroport.

Vous devez faire une demande en appelant le 95583 au moins quatre heures avant l'heure de départ prévue du vol, en fournissant les détails de votre vol, le type d'organe donné, les dimensions du contenant et toutes les marchandises dangereuses concernées.

Le personnel doit disposer d'un exemplaire original et d'une copie du formulaire d'autorisation du centre de transplantation des organes, indiquant clairement la source légale et l'objet du transport des organes, ainsi que le nom et les coordonnées de la personne de contact.

Une étiquette de transport d'organe humain doit être apposée à un emplacement visible sur le contenant de l'organe donné. Si le volume du contenant dépasse les dimensions autorisées pour les bagages à main, vous devez demander à l'avance le service de bagage occupant un siège supplémentaire en cabine. Vous devez prendre soin de tous les contenants transportés en cabine pendant le vol.



Passagers transportant des cellules souches hématopoïétiques

Conformément à l'article 32 des mesures de l'Administration de l'Aviation Civile pour le Transport aérien des organes humains donnés (CAAC Publication [2017] N° 9), nous fournirons une procédure d'assistance spéciale aux passagers transportant des cellules souches hématopoïétiques destinées à sauver la vie de patients et l'accompagnement d'agents de service au sol, si toutes les conditions suivantes sont remplies. Dans le cas contraire, vous bénéficierez des services de transport aérien fournis aux passagers ordinaires.

1. Vous devez être un employé d'une banque de sang approuvée par une autorité de réglementation sanitaire en vertu du Conseil d'État, ou un membre du personnel d'un hôpital spécialisé dans les maladies du sang, d'un hôpital pour enfants, ou d'un centre hospitalier général avec un sujet de diagnostic et de traitement médical/pédiatrique spécialisé approuvé et enregistré par l'autorité de réglementation sanitaire.

2. Une lettre de présentation de votre unité doit être apposée avec le tampon officiel de votre unité. La lettre de présentation doit inclure les informations d'identité fournies lors de la réservation de votre billet, l'itinéraire de voyage, les informations concernant votre unité, le nom des hôpitaux qui exportent et reçoivent les cellules souches hématopoïétiques, le type des cellules souches hématopoïétiques et l'utilisation à laquelle elles sont destinées, le contenu des boîtes de stockage des cellules souches hématopoïétiques et une déclaration d'absence de danger et de produits non infectieux et non dangereux pour le transport aérien.

3. Vous devez faire une demande en appelant le 95583 au moins quatre heures avant l'heure de départ prévue du vol, en fournissant les détails de votre vol, le type d'organe donné, les dimensions du contenant et tous les produits dangereux concernés.

4. Si le volume du contenant dépasse les dimensions autorisées pour les bagages à main, vous devez acheter à l'avance le service de bagage occupant un siège supplémentaire.

5. Les cellules souches hématopoïétiques doivent faire l'objet des mêmes contrôles de sécurité que ceux effectués pour le transport d'organes humains donnés.

6. Votre lettre de présentation sera conservée une fois que nous acceptons votre embarquement, avec les cellules souches hématopoïétiques que vous transportez.

Si vous êtes un membre du personnel (y compris le personnel autorisé) de la Croix-Rouge chinoise ou du Programme chinois de dons de moelle osseuse, nous vous fournirons une assistance spéciale pour le transport des cellules souches hématopoïétiques conformément aux exigences de la Croix-Rouge chinoise ou du Programme chinois de dons de moelle osseuse.